febrero 21, 2013

BREVE HISTORIA DE LOS IDIOMAS USADOS PARA ESCRIBIR LA BIBLIA

Cuando el pueblo hebreo toma la Tierra Prometida, había un pueblo muy culto y literato conocido como los fenicios, el cual llevó el alfabeto cananeo a Grecia, es por eso que la lengua griega es hija del cananeo.

Nota: El alfabeto cananeo tiene 22 letras, el griego 24. Es importante saber que las comas, la separación de capítulos y otros elementos no forman parte de los escritos antiguos, sino se usaron para una mejor comprensión.

Los griegos tomaron el alfabeto cananeo, pulieron y estilizaron las letras y formaron lo que conocemos como el alfabeto griego.

El idioma cananeo fue tan influyente que inspiró tanto a los hebreos como a los griegos para fundar sus respectivas lenguas.

El Antiguo Testamento fue escrito en idioma paleo-hebreo (cananeo primitivo y base del idioma actual), pero Esdras lo refinó a un hebreo arameizado (la lengua aramea era la lengua oficial de los babilonios, misma que impusieron al pueblo judío durante el exilio -ver Daniel 1:1-4). Posteriormente se tradujo al griego.

Cuando aparece el Señor Jesucristo, tuvo que aprender el idioma arameo galilaico ya que esta era la lengua nativa de su época, pero además hablaba el griego jónico, ya que era el idioma internacional impuesto por el imperio griego, gobernante en turno.

Es importante entender que en la antigüedad no existía una institución que regulara la pronunciación y escritura de las diferentes lenguas (como la actual Real Academia de la Lengua Española), por lo cual en cada idioma o lengua existían modismos o regionalismos y es por ello que nos encontramos con que en el idioma arameo existían diferentes modalidades, asimismo como los vemos en cualquier otro idioma.
Esdras cambió algunas letras cananeas por arameas y estas resultaron ser el hebreo moderno.

La diferencia de pronunciación entre el hebreo y el arameo era mínima, como por el ejemplo, el español y el portugués en nuestro tiempo.

El hebreo de hoy es un hebreo moderno que ya contiene reglas de escritura y pronunciación, no así el paleo-hebreo (hebreo primitivo). Este, se logró conservar en cierta manera debido a que los altos grados de erudición y sacerdocio (coanín o sacerdotes y los levitas) lo siguieron manejando dentro de las actividades realizadas en el templo.

------------------------------------------------------
Fuente bibliográfica:
Fuente electrónica: http://teologiasistematica-casadeoracion.blogspot.mx/2012_05_01_archive.html